안녕하세요 민호 입니다
사랑하는 샤월 ~ 잘 지내죠?
오늘은 제 생일이네요 ~~~ 생일날 전 일본에서 콘서트를 했어요 ㅎ
생일날 콘서트 하는 게 ….. 정말 기쁘고 행복하다는 걸 오늘 더 알았어요 ^^
보고 싶네요 많이 ~~ 여러분이 축하해주고 있다는 거 말로 전달해주지 않고 보지 않아도 다 느껴져요
정말 ! 저는 SNS를 안 해서 .. 많이 소통이 안되죠 ? ㅠ 그건 미안해요 ~ 기계치라 이해해주세요 ~
항상 너무 고맙고 아끼는 샤월 저는 연말이 생일이라 항상 생일에 한 해를 돌아보는 시간을 가져요 ~
이번 해에는 정말 많은 일이 있었죠 ~ 우리 콘서트도 있었구 ~ 또 ! 앨범도 나왔죠 ㅎ
그리고 전 처음으로 주연을 해서 영화도 개봉했구요 ~ 놀랬으면.. 미안해요 ^^ 다 연기니까 이해해줘요 ~
그리고 또 여름에 열심히 찍은 화랑이 곧 첫방이네요 ! 진짜 … 많은 일이 빨리 지나갔어요 정말 빨리
그 어떤 해보다 바쁘고 행복한 한해 같아요 ㅎ 항상 여러분과 함께해서 더 기쁘고 좋아요 ~
여러분도 올 한 해를 돌아보는 시간을 가져봐요 ~ 그러면서 기쁜 일은 더 기억하고
안 좋은 기억은 조금 뒤로 감춰보는 건 어떨까요 ? 또 바쁘게 보냈으니 너무 고생했고 ~ 수고했어요 ~
이렇게 글로 쓰니 말이 길어지네요 ! 항상 고마운 샤월 언제나 옆에 있어줘서 고맙고
올 한 해도 더 가까워 져서 좋았어요 ! 내년에도 더 좋은 일 가득한 한해 만들어요 !
날씨 추워졌으니 감기 조심하고 ~ 축하해줘서 너무 고마워요 !
언제나 여러분은 제 희망입니다. 잊지 말아요 ^^
Translation:
Hello it’s Minho.
My dear Shawols ~ you’re well right?
Today is my birthday ~~~ On my birthday I did a concert in Japan heh
Doing a concert on my birthday ….. I am really glad and I knew more about happiness today ^^
I miss you guys a lot ~~ The wishes everyone sent me even though it wasn’t conveyed directly through words and even though I didn’t see it I can feel it all.
Really ! Since I don’t do SNS .. We can’t communicate much right ? ㅠ I’m sorry about that ~ Please understand me since I’m a tech nerd ~
I’m always very thankful my precious Shawols since my birthday is at the end of the year it’s always a time for me to look back at the past year ~
This year there were many things right ~ We also had a concert ~ And ! Our album was released heh
Also the movie in which I acted as a main role for the first time was released ~ If you were surprised.. I’m sorry ^^ It’s all acting so please understand me ~
Also it’s soon gonna be the first broadcast of Hwarang which I filmed hard during summer ! Really … Many things passed by in a flash really quickly
As compared to other years this seems like a busier and happier year heh Because I’m always with everyone I’m happier and i like it ~
Please also take time to look back at the past year ~ By doing that you can remember happy things more and how about hiding unhappy things behind ? Since you have been busy you have suffered ~ You have worked hard ~
Writing a note like this my words have gotten really long ! To the Shawols I’m always thankful for, thanks for always being beside me whenever and since we got even closer this year I’m happy ! Next year too I hope we can make it full of good things !
Since the weather is getting cold be careful of the cold ~ thanks so much for wishing me !
As always, everyone is my hope. Don’t forget ^^
멤버가 해준 케이크까지 특별히 ^^
서프라이즈 해준 멤버들 ㅎ 담엔 더 연습하자 ~~~~ ㅎ
알라뷰~~~
Translation:
The cake that members specially prepared ^^
Members that did a surprise for me heh let’s practice more in future ~~~~ heh
I love you~~~
Credit: SHINee official site
Translation Credit: Minhole
(Please take out with full credits)